Author Topic: Nepali Person of the Day  (Read 10150 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline anaRCHy

  • *
  • Posts: 10690
  • Reputation : 85
  • Gender: Male
  • Que sera, sera.
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #30 on: August 11, 2008, 05:08:20 PM »
As we all know that all the political leaders, who peaches among mass, are demons. I don't have any concern to this dirty game.   :chair: :gunthug:

Yes, And we all know that all the people, who peaches, are demons. I don`t have any concern to this dirty game.:chair: :gunthug:

Offline soiamd

  • daka
  • Project Manager
  • *
  • Posts: 7913
  • Reputation : 60
  • Gender: Male
  • man taa mero nepali nai ho
    • Rapidshare File Search
Nepali Person of the Day for August is Madhav Kumar Nepal
« Reply #31 on: August 16, 2008, 05:31:02 PM »
Nepali Person of the Day for August
is Madhav Kumar Nepal


Madhav Kumar Nepal (Nepali: माधव कुमार नेपाल, born March 12, 1953) is a Nepalese politician; he was the General Secretary of Communist Party of Nepal (Unified Marxist-Leninist) for 15 years.

He was the Deputy Prime Minister in the Nepalese government during the CPN(UML) minority government as well as the leader of the opposition in the National Assembly. He argued for the Nepal Civil War to be solved through talks and did not believe that mobilization of the army was the solution.

Nepal was arrested in 2001 during a crackdown on anti-government protest. Following the palace massacre he called for Prime Minister Girija Prasad Koirala to step down, though later joined forces with him to launch a campaign against King Gyanendra's assumption of executive powers.

On April 12, 2008, Nepal resigned as General Secretary of the CPN (UML), after having lost the Kathmandu-2 seat to Maoist candidate Jhakku Prasad Subedi in the 2008 Constituent Assembly election. Subedi was a comparatively obscure candidate. Nepal was also defeated in Rautahat-6 constituency by CPN(M) candidate Devendra Patel.. Now he is looking after international bureau of the CPN (UML).

In June 2008, the CPN (UML) proposed that M. K. Nepal become the country's first President, following the declaration of a republic.

« Last Edit: August 16, 2008, 08:23:37 PM by sherpa »

Offline hari

  • *
  • Posts: 29
  • Reputation : -2
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #32 on: August 16, 2008, 05:32:35 PM »
worse leader ever

Offline anaRCHy

  • *
  • Posts: 10690
  • Reputation : 85
  • Gender: Male
  • Que sera, sera.
Pasang Lhamu Sherpa
« Reply #33 on: August 25, 2008, 08:26:17 PM »


Pasang Lhamu Sherpa

Pasang Lhamu Sherpa was the first Nepali woman to climb the summit of Mount Everest. She was born into a mountaineering family and was involved in climbing from her teens. She had successfully climbed Mont Blanc, Cho Oyu, and others. She had attempted Everest three times before, but did not succeed until April 22, 1993 when she reached the summit by the South Col via the Southeast Ridge route. While she was descending with her husband, Sonam Chhiring, she fell into a crevasse and died. Even though she had fallen, her soul and what the deeds she had done are still remembered by all Nepalese men and women today.

She was posthumously decorated with the "Nepal Tara (Star)" by the than His Majesty the King of Nepal, and commemorated with a life-size statue and a postage stamp. In addition, the government of Nepal renamed a road, a strain of wheat and a mountain in the Mahalangur Range in her honor.

Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Pasang_Lhamu_Sherpa

More: http://www.everestnews2004.com/climbers/pasangweverest2004.htm
         

Offline anaRCHy

  • *
  • Posts: 10690
  • Reputation : 85
  • Gender: Male
  • Que sera, sera.
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #34 on: August 26, 2008, 03:28:11 AM »
Gangalal Shrestha Ko Biography , Je Je Cha, Jaha Cha Sab Kura Share Garuna.

Mailey Tah Halka Google Gareko, Kehi Pani Paayena.


Offline soiamd

  • daka
  • Project Manager
  • *
  • Posts: 7913
  • Reputation : 60
  • Gender: Male
  • man taa mero nepali nai ho
    • Rapidshare File Search
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #35 on: August 26, 2008, 07:47:02 AM »
gangalal ko ghar maa cha maa rakchu khojera
tara pasang lamhu sherpa j hos nepal maa ekdam kaam samay maa charcha payeko manche chai ho hai

Offline anaRCHy

  • *
  • Posts: 10690
  • Reputation : 85
  • Gender: Male
  • Que sera, sera.
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #36 on: August 26, 2008, 06:10:37 PM »
Gangalal Shrestha Ko Bio School Maa Parda Ekdum Inspiring Laagthyo Yarr..

Desh Ko Laagi 21 Barsa Maa Nai Aafno Jiwan Ko Balidaan Dinu Yarr...India Ko Bhagat Sing Jastai..

Offline soiamd

  • daka
  • Project Manager
  • *
  • Posts: 7913
  • Reputation : 60
  • Gender: Male
  • man taa mero nepali nai ho
    • Rapidshare File Search
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #37 on: August 26, 2008, 06:29:05 PM »
ho khas maa nepal ko true sahid gangalal ani ganesh man
coz uni haru ko pariwar ktm maa theyo ra napugne kaitheyena khandan ramro theyo
BP koirala ko pariwar lai desh nikala gareko theyop so tyhi ris maa usle rana haru snga bidroha garna khojeko ho
tyo uni haru ko personal dusmani lai desh vanera lagyo tara ganesh man ra ganga lal chai afno saab huda hudai aru ko lagi ladna pugeko manche vayera
hami le yesto factor lai consider garnu jaruri cha desh ko alsi hiro ko vanne kura maa chai

Offline anaRCHy

  • *
  • Posts: 10690
  • Reputation : 85
  • Gender: Male
  • Que sera, sera.
Shukraraj Shastri
« Reply #38 on: September 03, 2008, 04:35:11 PM »
Shukraraj Shastri

...............In January 1941, after giving an impassioned speech to a mass gathering in Indrachowk, condemning the Rana misrule, Sukraraj Shastri was seized by the regime's enforcers and executed by hanging on Teku Road in Machali, Kathmandu. The tree from which he was hanged, now revered as the Sukraraj tree, is the focal point of Kathmandu's and Nepal's Martyr Week, as inhabitants gather from all parts of the country to have tilaka applied to their foreheads and lay flowers to commemorate Shastri and other leaders of the struggle.


Source


Kasai Sita Ajha Ramro Bio. Cha Bhaney Share Garda Huncha.


Offline $ooooooooN@

  • *
  • Posts: 15827
  • Reputation : 90
  • Gender: Female
  • Missin' ya!
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #39 on: September 27, 2008, 07:26:03 AM »
Bichaara....... ko Photo pani post garum na....

Offline soiamd

  • daka
  • Project Manager
  • *
  • Posts: 7913
  • Reputation : 60
  • Gender: Male
  • man taa mero nepali nai ho
    • Rapidshare File Search
Bhanubhakta Acharya
« Reply #40 on: October 13, 2008, 08:38:55 AM »

Bhanubhakta Acharya (Nepali: भानुभक्त आचार्य) (1814-1868) was a Nepali poet who translated the Ramayana from Sanskrit to Nepali. He was born in 1814 in Chundi Ramgha in the district of Tanahu, and was educated at home by his grandfather, Shri Krishna Acharya. His father Dhananjaya Acharya was a government official who worked for General Amar Singh Thapa, Governor of Palpa in western Nepal.

Bhanubhakta is considered the first poet writing in Nepali language. Poets before him in Nepal usually wrote in Sanskrit. One of his writings is well known for its colorful, flowing praise of Kathmandu valley and its inhabitants.

घासी दरीद्र घरको तर बुध्दि कस्तो
म भानुभक्त धनी भइकन आज यस्तो

He gives his life to cutting grass and earns little money,
he hopes to make a well for his people
so he will be remembered after death,
this high thinking grass cutter lives in poverty,
I have achieved nothing though I have much wealth.
- Bhanubhakta

Bhanubhakta Acharya is a luminous star of Nepali literature. He was an outstanding poet, who dedicated his entire life to enriching Nepali literature. Perhaps Bhanubhakta is the only litt?rateur of Nepali literature whose literary reputation has been well established both at home and in several parts of India.

Bhanubhakta?s life was not a bed of roses. He did face several trials and tribulations in his life, but nothing could deter him from his mission to contribute to the Nepali literature. He remained active throughout his life to enrich it. We can learn a lot from his life.

Bhanubhakta, son of Dhananjaya Acharya, was born in Chundi Beshi of Ramgha in 1814. This village lies in the Tanahun district in Gandaki zone. A voracious reader, he was quite a handsome boy but very different from his friends. He was not interested in sports and preferred to be always alone. Nevertheless, he had immense love and interest in nature and he could communicate with it. Later on, when he began writing poetry, he was truly inspired by nature.

Bhanubhakta was a prolific writer. He had such creative ability that he could even turn general conversation into a melodious poem. This kind of talent is very rare in any human being but he had such ability right from childhood. He wrote many poems but, unfortunately, today we do not have all of this writings. In fact, we have lost most of his exclusive poems. It has been assumed that Bhanubhakta wrote a lot of poems between 1820 and 1846.

As a young poet, Bhanubhakta went to India once to buy books and to meet his old literary camaraderie. He spent a few months in Banaras and then returned to Kathmandu. When he arrival, he was overwhelmed by Kathmandu?s beauty. He was fascinated at seeing beautiful temples, neat and clean streets, exclusive handicrafts, big markets, crowds of people, beautiful houses and palaces etc.

The beauty of Kathmandu had captured the very heart and soul of the young poet. He at once decided to reside in Kathmandu to pursue a career in writing. One of his friends came out to help him who made an arrangement to stay in a room in the house of Dharmadutta, a famous astrologer at that time. He came in touch with many learned people of Kathmandu. They were all acquainted with the writings of each other and it directly, or indirectly, benefited Bhanubhakta.

While staying in Kathmandu, Bhanubhakta was informed of a lawsuit against him at his village. He had to get back to his village, Ramgha, as early as possible. It was only at his village where he learnt about the lawsuit.

His neighbour, Giridhari Bhat, had never liked Bhanubhakata or his poems from the very beginning. Giridhari was also a drunkard and gambler. On many occasions, Bhanubhakta had done his best to show Giridhari the right path and had tried to persuade him to stay away from such bad company and look after this wife and children. But Giridhari had not paid any attention to Bhanubhakta?s advice.

It was Giridhari, who had made a petition at the court demanding that he get his land back from Bhanubhakta. Giridhari said Bhanubhakta had taken his land by force. The poet talked to Giridhari and tried to reach a compromise with him. But Giridhari refused to make reconciliation. Then Bhanubhakta decided to face the charges before the court.

Bhanubhakta returned to Kathmandu and once again got down to his work. He had no job that could fetch him regular income in Kathmandu. His friends managed a job for him in the accounts department of Shri-3 commander-in-Chief General Krishna Bahadur Junga Rana in 1835. His new job fetched him a handsome salary that kept him afloat. Now, Bhanubhakta dedicated himself to writing poetry. Everything was all right when all of a sudden something went terribly wrong. Unfortunately, Bhanubhakta failed to submit official accounts in time. He was accused of embezzlement that put him in a prison for five months.

His every effort to prove himself unaccountable for the embezzlement of official money turned out to be in vain when he was finally incarcerated. In fact, Bhanubhakta?s reputation was tainted but still he was confident that one day he would be released with dignity and the real culprit would be caught.

Bhanubhakta wrote poems even in prison. One day he asked for a pen and a piece of paper and a guard brought them to him. He then wrote a poem to the Shri-3 Commander- in-Chief who called for his release from the prison.

Bhanubhakta wrote and compiled Ayodhyakanda, Kiskindha Kanda and Sunder Kanda when he was in prison. In the same year he had to perform Bartabandha of his son, Ramnath.

He wrote another letter to Rana, requesting him to allow him to do the Bartabandha of his son. This time he succeeded in convincing Rana and ordered for his release for one week so that he could perform his son?s Bartabandha. He performed the Bartabandha and then returned to Kathmandu to complete the remaining days in prison. During his stay in prison, he also wrote Youdha Kanda and Uttara Kanda, thus he completed the Ranayana in verse form. Bhanubhakta wrote Bhaktamala and Prashnotara thereafter. In 1836 Bhanubhakta wrote another book of verse called Badhusikchha.

Due to his very poor health, he was unable to write at all, so he called his son to write the translation for him. Bhanubhakta dictated, and Ramnath wrote down, what his father told him; finally the translated work was finished. Bhanubhakta died in 1868.

If we look into Bhanubhakta?s writings, we find that he had made a careful choice of words while writing poems, which are simple, lucid, and easy to understand.

Bhanubhakta is honored with the title Aadi Kavi (the first poet), who has occupied an outstanding place in the Nepali literature no other litt?rateurs have ever attained.

Lively young women with flowers in their hair walk about me with their friends. They walk in dreams that are all their own in this garden-like city that the gods have built.

The rich in this place are uncountable, each person's mind is filled with joy. Kathmandu is an ocean of happiness, this may be the golden city that the demons once built.

Some places like Lhasa, London, or China, some dark alleys like those of Delhi, some places that rival mighty cities of India are in this city that light has filled.

Swords, hatchets, knives, and khukuris, decorated by pistols and even rifles, brave and strong men fill all its streets. Could another place like Kathmandu exist?

There is no anger, deceit, or falsity, there is no limit to dharma and nobility, the Lord of Animals protects this city, this is the land of God Shiva, the land of immortality.

After so many days I have seen the Balaju water gardens again and I write that underneath earthly skies this is a Heaven. All around me are birds that sit or swing upon vines, maybe with soft voices they intend to steal my mind.

If I can stay here and make many verses what better thing or pleasure could I ever wish? If there were a beautiful maiden to dance before me, Lord Indra's paradise I would never miss.

From the fifth to the fifteenth century AD, the Khas civilization flourished from its roots in what is now far-west Nepal. Historical documents show that west Nepal, south-west Tibet, and Kumaon and Garhwal of India were united and the Khas language had great influence in these regions during the time of that civilization's rise. After the fall of the Khas Empire, its language, which evolved into present day Nepali, was considered bastardized and limited to speech. Sanskrit dominated most of the written texts of South Asia and its influence was particularly strong in Nepal.

Brahmins were the teachers, scholars, and priests of the society by virtue of their caste. Their education was Sanskrit oriented since most religious texts of the Hindu religion were in that language. Bhanubhakta Acharya, born to a Brahmin family in 1814 in Tanahu, received an excellent education with a strong leaning towards religion at home from his grandfather. He led an unremarkable life until he met a grass cutter who wanted to give something to the society so that he could be remembered after death. Bhanubhakta was young, and the grass cutter's words inspired him to write these words:

He gives his life to cutting grass and earns little money, he hopes to make a well for his people so he will be remembered after death, this high thinking grass cutter lives in poverty, I have achieved nothing though I have much wealth.

I have neither made rest houses nor a well, all my riches are inside my house. This grass cutter has opened my eyes today, my life is worthless if the memory of my existence fades away.

The grass cutter's wish to be remembered has been fulfilled: he is more romanticized than Adikabi Bhanubhakta, considered the first poet to write in the Khas, or now the Nepali language. While there were other verses written in the Khas language before Bhanubhakta's time, some of them were hard to identify as poetry - the quality is sketchy; many of the writers disappeared due lack of a forum where they could foster their talents (sadly the audience was just not there); many wrote poetry that was too heavily Sanskritized. Bhanubhakta was definitely "the" writer who gained the acceptance of a wide range of people and his creations played a key role in popularizing the written form of the Khas language.

The people of the first poet's time strongly believed that building and renovating temples, shrines, rest houses and taps were acts of dharma. Kings honored their gods with pagoda structures decorated with the best wood, stone, and metal artwork. Every artisan created his piece so it would send a message of goodwill to the palace of Indra, the King of Amarawati, which many considered Heaven. The poor and the rich all tried to give what they could afford to ensure a good afterlife.

Bhanubhakta's contribution was unique. Children who received an education at the time began their studies with light epics like the Ramayan and graduated to the more complex Upanishads and Vedas in his time. Ram's heroic exploits were highly impressive to Bhanubhakta, so he decided to make the deity more accessible to the people who spoke Khas. (Since the social order did not encourage literacy, most country people did not understand anything when epics were read out to them in Sanskrit.)

When completed, his translation of the Ramayan was so lyrical that it was more like a song than a poem. However, his creation was not published and he was to die without receiving credit for his contribution. It was later in 1887 that Moti Ram Bhatta found his manuscript and printed it in Benaras, India, where Bhatta published, wrote critiques, and shared his gazal songs with others. Though priests found a rapt audience when they explained what they had been reading, they could not compete with the pleasant flow of Bhanubhakta's translation. Soon he and his book became household words.

Bhanubhakta did not study Western literature - the West must have been a land of fables for him. The closest city in India was several weeks' walk away, and there was a huge distinction between those who had been to Kathmandu and those who had not. (When Bhanubhakta first visited Kathmandu, he called it the City of Immortality and compared it to the legendary cities of the gods and demons.) All his ideas and experiences were derived from his native land. This lent such a strong Nepali flavor to his writing that few poets have been able to equal his simple creations in terms of content: a sense of religion, a sense of simplicity, and the warmth of his country are the strongest features of his poetry. Those who read the first lines of the Bhanubhakta Ramayan can clearly feel Nepal in them.

Narad sage went to the Land of Truth one day, wanting to bring back something good for the creation. Brahma the Creator was there and the sage sat at his feet and pleased him with devotion.

The themes which Bhanubhakta wrote about were uncomplicated. Once he went to visit a friend and not only discovered that his friend was on a journey, but that his wife was extremely rude to wayfarers. Guests and wayfarers were never treated casually by the people of his time. Houses were few and far between and if anyone refused to shelter a traveler, the traveler might have to walk several miles before finding another resting place. On top of this, there were many stories of gods who came in the guise of humans seeking shelter and judged the homeowners by their conduct. Bhanubhakta was shocked by her attitude and wrote:

The wife of Gajagharsoti is a source of fortunes that are ill She has taken leave from us all and is on the way to Hell.

As said before, the credit of discovering Bhanubhakta goes to Motiram Bhatta. Bhatta took pains to collect the miscellaneous works of Bhanubhakta and published a collection. He also wrote the poet's biography. The search for Bhanubhakta's works must have been frustrating. He did not write many poems, or few survived if he did. His works appear in fragments that are neither organized nor titled. He concentrated his efforts on the Ramayan, and most of his short poems deal with events which he felt profoundly about or they sing the praises of his gods.

I believe that Bhanubhakta wrote two masterpieces in his life. One, obviously, is the Bhanubhaktey Ramayan and the other is a letter he wrote in verse form to the prime minister while in prison. Some funds had been embezzled while Bhanubhakta worked for the local government. He misunderstood the situation, signed some papers, was made a scapegoat, and put into prison. His health became bad, he was given false hopes of being set free, and for a long time his case was not even heard. So he wrote a petition to the all-powerful prime minister requesting his freedom. The Nepalese language is always respectful; even today most letters begin with, "I humbly request?." Bhanubhakta's petition made fun of his own situation and convinced the ruler of his innocence.

Everyday I see kind authorities and they get rid of my worries. I am at peace and at night I watch dances for free. I do what my friends - mosquitoes, fleas, and bedbugs - say: the mosquitoes sing and the ticks dance, I watch their play.

I was jobless, wealth-less, my hard-earned food came from the spade, I served those people so everyone would notice me and give me respect. Without wavering I served and they were pleased and they gave overflowing attention that is never, ever, taken away.

I am forty, I have a son who is eight years old. The time for celebrating his manhood-ceremony is close. I am rotting inside these four walls, so what can I do, my Lord? How can I complete the ceremony in this darkness-filled world.

The secret of success should be given by the father, the lessons of life should be given by the mother, my child has yet to study the Vedas and serve his teacher, therefore to you, my Owner, I repeat my prayer.

Even while a great ruler like you own this earth, a Brahmin's rituals of manhood are being delayed. Whose feet do I have to place my sorrow at except yours? Please take pity on me and decide my case for better or worse.

My body is weak, it is made of grain and water. How shall I say what has befallen me here? I have suffered much sorrow, my body grows heavy, and I have been ill for many days.

I was imprisoned for a long time at Kumarichowk, illness came upon me there and after much trouble I went home. When I became well they brought me here, now you, my Owner, you are my only hope.

Whatever I explained to the authorities in writing is true. But others' answers and written proofs, I am told, have proved wrong all that I have said. I told them I would pay their fines a thousand-fold.

But they say they have signatures on papers and letters, they say their witnesses have many more tales. I said I would not plead, I would rather be false, I will say anything that gets me outside these walls.

I have no wish to spend the rest of my life in this quarrel. I have no wish to become a millionaire and fill my house with treasures. Days pass by uselessly and I cannot comfort myself if you would decide my case it would be a great help.

I have talked with the warden and he does not speak. Even if he does, his: "tomorrow, tomorrow," sounds like a joke. What are these tomorrows? It would be better to know I won't be freed. Many tomorrows passed. Please fill this empty bag of mine, I beg.

Bhanubhakta not only won his freedom with his poem, but was given a bag of money as well. So passed the most dangerous and exciting time of his life. He died in 1868 a simple man who did not know that he would be among the most revered creators of Nepal. Today Bhanubhakta is called Adikabi, the first poet of Nepal. Perhaps, it is only he and Laxmi Prasad Devkota that have become literary gods in this country. The only difference between the two is that Devkota's works continue to enjoy as much celebrity as the great poet himself while Bhanubhakta's fame tends to overshadow his writings. The eulogy that Devkota wrote to Bhanubhakta Acharya a century later follows.

The Grass Cutter by Laxmi Prasad Devkota

A tired young man, his head on a pillow of rock, sleeps underneath a tree. A grass cutter sharpens his blade near him leisurely. A sweet song of the forest steals into a gentle dream. A heart flies towards Heaven from the clear world of the living.

Wakening, the bright youth asks, "What are you doing grass cutter?" He replies smiling, "Well, we all will go our way, every person alone. There is no one in my heart for whom to tire my fingers. So I sell this grass and collect money to build a rest house and a tap for my people. If we do not sow, how will anything grow? And how long will we play with toys?

The sickle dances and the grass cutter continues, halting, collecting moments as if they are bright jewels. "This forest belongs to the gods and this is a ripe field to be cut. I reap my fruit and pay rent to the earth. This life is two days of sun and shade, so I give to the gods the rest house and the watering place."

Magnetized, the youth stares at him. It is as if lightning flashed. Leaves rustle and forest birds fly into the darkness of the trees. "Oh", from somewhere a thin sound, "The worth of this grass cutter's life."

The person who slept in the forest is shaken awake, he is shaken awake. His eyes are moist, his breasts rise and fall, two tear drops fall upon the rock. The tear drops from a caring heart make the forest's colors strange and writing on the stone like pure waves sing beautifully like the birds of the forest, the home, and of the cage.

Surroundings drink the elixir of immortality and the hills hum among themselves. Cool floods, and shades of happiness, heat and thirst are gone today. O wonderful star of Saturn, O these first sounds of Nepal. May such grass cutters fill the grounds beneath the skies of my Nepal. This language, strange and endearing, welcome like the broken voice of a child. Shy syllables, these first tender sounds, simple, transparent, and filled with light.

O birthday of my people's language, come down! come down to this earth again! It has been many days since you left and this whole country has become thirsty again. What a wonderful past! Why would the smells not be gentle? Why would the world not be bright?

source
« Last Edit: February 10, 2009, 04:56:08 AM by sherpa »

Offline ReSi

  • wln Friend
  • *
  • Posts: 50973
  • Reputation : 206
    • Welcome Welcome Welcome
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #41 on: October 15, 2008, 08:01:19 PM »
abuii katti lamo hau, kahile apdhi shakne hola

tara bhanu bhakta acharya (aasu kabi) is one of my fav. poet.

happy to see him as a person of the day.
तपाईहरू सँग मिलेर खुशी बाड्‌न चाहन्‍छु
http://residesi.blogspot.com

Offline SoltiTamu

  • *
  • Posts: 788
  • Reputation : 18
  • Gender: Male
  • We Love Nepal (feel free).
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #42 on: June 23, 2009, 05:23:58 PM »
Mero manae chornae Person of the Day yarrrr.. nice post....

Wakening, the bright youth asks,
"What are you doing grass cutter?"
He replies smiling,
"Well, we all will go our way,
every person alone.
There is no one in my heart
for whom to tire my fingers.
So I sell this grass and collect money
to build a rest house and a tap for my people.
If we do not sow, how will anything grow?
And how long will we play with toys?

Afno maan aafae sanga dhatna namilnae

Offline sherpa

  • Root Admin
  • Project Manager
  • *
  • Posts: 673
  • Reputation : 28
  • Gender: Male
  • cyber samurai
    • Bridge to Nepal & Nepali
General Rookmangud Katawal
« Reply #43 on: August 10, 2009, 11:31:47 AM »

Bi.Pra.Bha.Do. General Rookmangud Katawal
Chief of the Army Staff of the Nepal Army (NA)

Gen Rookmangud Katawal was born in Okhaldhunga District in the mountainous Eastern Region of Nepal on the 12th of December 1948 to Mr. and Mrs. Khadgadhoj Katawal. He pursued his high school education in Kathmandu. Commissioned into Shree Shreenath Battalion (Infantry) of the Nepalese Army (NA) on 20th December 1969 after graduating from the Indian National Defence Academy and the Indian Military Academy, he holds a Bachelor of Arts Degree from Tribhuwan University and a Masters Degree in National Defence from the Qaeda Azam University, Pakistan. Gen Katawal was the Distinguished International Honour Graduate of the US Special Forces Course and earned the coveted Gideon in the US Rangers Course. He is also a graduate of the Army Command and Staff College, Camberley, UK, the Senior Command Course, India and the National Defence College, Pakistan.

Gen Katawal has held command and staff billets at virtually every level. In 1973, he served as an instructor at the Nepalese Army School. In the same year, he donned the blue beret to serve in the United Nations Emergency Force (UNEF) in the Suez Canal area. Between 1976 and 1977, he commanded the Independent Company - Shree Kalidhoj Company (currently a battalion). Following several key staff appointments, he served as the Liaison Officer of the Nepalese Government to the Brigade of Gurkhas of the British Army and Government of Hong Kong between 1983 and 1986. In 1988, he was appointed the Chief Military Personnel Officer of the United Nations Interim Forces in Lebanon (UNIFIL). He took over command of Shree Pashupati Prashad Battalion in 1990. Following service in the Research and Development Wing at the Army HQ, he was appointed as the Commandant of the Nepalese Military Academy in 1993.

Promoted to Brigadier General in 1996, he holds the distinction of having commanded three consecutive Brigades, two Infantry and one Special Forces. In 1999, he was appointed as Director of Military Intelligence. Upon promotion to Major General in 2001, he took over as Adjutant General (AG) of the Nepalese Army. He was then appointed as the first co-coordinator of the National Security Council Secretariat on 29 December 2001. He has participated widely in national and international conferences and seminars at senior level, particularly in the security, peacekeeping and planning fields such as the Multilateral Planner's Conference in Romania and the International Symposium Course on Asian Pacific Security in China.

He commanded the then Western Division on combat operations in the peak of the counterinsurgency effort between December 2003 and August 2004. He was promoted to the rank of Lieutenant General on 10 September 2004 and appointed as the Chief of General Staff of the Nepalese Army. He is also 'Colonel Commandant' of his Mother Unit, Shree Pashupati Prashad Battalion. He was promoted to General and appointed the Chief of the Army Staff of the Nepalese Army on the 10th of September 2006.

Athletically inclined and a keen sportsman, General Katawal is particularly fond of basketball, racquet games and golf. Having widely travelled throughout the world, his hobbies include reading, hiking and riding. A keen social worker in his spare time, among his various projects, he is involved in the development of a high school (currently a campus) in his home village in Okhaldhunga District. General Katawal has also penned many lyrics in the Nepalese folk, patriotic and popular song disciplines.

General Katawal is decorated with the Birendra Prajatantra Bhaskar, Second Class and has been awarded a host of other decorations and medals in some 40 years of his distinguished service. Gen Katawal is married to Mrs. Uma Katawal, a career graduate teacher who has been teaching at the Army Campus for the last 20 years. They are blessed with two children, Shubhangud and Nepolina Katawal.
Be respectful with other members means no flaming, insulting, belittling, harassing or threatening in PMs and please don?t post rude, upsetting, offensive word   :scout_en:

Offline काली

  • wln Friend
  • *
  • Posts: 59994
  • Reputation : 238
  • Gender: Female
Re: Nepali Person of the Day
« Reply #44 on: August 16, 2009, 05:51:11 PM »
KatWal Le ni Nepalko ItiHaasmaa Naulai taHalkaa mAchaayera chhodey.

 


Host By::Love Nepal Network SMF 2.0.2 | SMF © 2011, Simple Machines Our Privacy Policy & Terms of Use